Entradas

Mostrando entradas de julio, 2018

VENTAJAS E INCONVENIENTES DE SER TRADUCTOR AUTÓNOMO

Imagen
Ser traductor autónomo es una relación de amor-odio: amor porque trabajas en lo que te gusta y eso te motiva cada día. Eres tu propio jefe, así que tú eliges la forma de trabajar y cómo organizarte. Y odio por los impagos de clientes, las declaraciones trimestrales, las prisas con las que (casi) siempre exigen el trabajo...
Aquí os dejo algunas ventajas e inconvenientes de ser traductor autónomo (según mi punto de vista), si queréis aportar alguna idea o debatirlas, os animo a comentar. 👇
VENTAJAS INCONVENIENTES - Si no quieres trabajar con un cliente por el motivo que sea (tarifas, tipo de proyecto, etc.) puedes ofrecer tus servicios a otros. - Hay que hacer pruebas de traducción cada dos por tres, para casi todas las empresas nuevas. - No tienes que aguantar las tonterías de tu jefe ni a los compañeros con los que no te llevas bien. ¡Punto doble! - La mayoría de las veces no te contestan cuando envías tu CV, en ocasiones te contestan después de un año o dos, así que la pa…